dimanche 31 juillet 2011

Quelques jours..

Quelques jours...
Pour finir les en-cours...

Le quilt aux étoiles, enfin...


De même que le petit cache -coeur commencé il y a des mois...



Quelques jours...

Pour faire le point sur l'année écoulée...

Me recentrer. Me poser...

Des choix à faire.
Des changements en perspective.
Des incertitudes , des lâcher-prise, des renoncements.

Besoin au milieu de tout ça de me garder des temps de pause, sans tomber dans mon travers habituel qui est de me mettre la pression toute seule!!

Quelques jours...
Pour prendre quelques décisions...

Plus d'ouvrages à "dead line": les cadeaux fait main seront donc réservés  aux ami(e)s et à mes enfants, qui ne se formalisent pas des retards...

Plus de créations et d'experimentations...

Plus de lecture, d'art, de temps d'ouverture pour élargir l'horizon, respirer, prendre du recul...Et pouvoir me recentrer sur l'important : mes enfants, mes amis, mon équilibre...

A bientôt!

A few days...

To finish some WIPs...

The  starry quilt , at last...


As well as the small wrapped cardi begun some months ago...



A few days...

To review the past year...

 To refocus. To pose

Choices to be made.
Changes in perspective.
Uncertainties,  renunciation , let go..

Need right in the middle  of that to keep me time of break, without falling in my usual fault which is to put me the pressure alone !!

A few days...
To make some decisions...

No more projects with " dead line ":  hand-made presents will thus be reserved in friend and for my children, who do not take offence at delays...

More creations and experimentations...

More reading, art, times of opening to widen the horizon, breathe, stand back... And be able to refocus me on the important: my children, my friends, my balance...

See you soon!

dimanche 24 juillet 2011

Semi liberté

Enfin!!
Quelques jours de repos en perspective....
Semi liberté seulement, parce qu'avec 4 gars et 4 chats à la maison, les journées vont être bien chargées...

Au programme: finir le patch aux étoiles (plus que 30!!). Toffee me soutient moralement... quand elle ne trouve pas plus amusant d'essayer d'attrapper le fil quand il coulisse entre 2 points!



Un peu de filage. Mon rouet étant occupé avec une laine dentelle qui n'en finit pas, j'ai ressorti le fuseau bricolé maison pour un fil destiné à des essais de tricot feutré.

Et un bon coup de nettoyage du jardin... Avec la pluie de ces deux dernières semaines les mauvaises herbes ont repris du tonus, et le potager se transforme en jungle.



A bientôt!

Yeahh!!
A few days of rest in perspective....
Semi freedom only, because with 4 guys and 4 cats at home,  I'll certainly have a lot to do...

The program?
 I'd like to finish the starry quilt (only 30 stars remaining!!).
Toffee gives moral support to me when she doen'st  find funnier to try to catch the thread when it slides between 2 stitches!

A little bit of spinning. My spinning wheel being occupied with a lace yarn  - a kind of never ending project-, I use the home made drop spindle for a thread intended for tries of felted knitting..



And a good blow of cleaning of the garden... With the rain of these last two weeks weed took back some tonus, and the kitchen garden is transformed into jungle.



See you soon!

dimanche 17 juillet 2011

Pas à pas

Aucun projet fini à partager avec vous cette semaine...

Il faut dire que tous mes en -cours sont de grands projets . C'est assez surprenant, d'ailleurs. j'ai toujours eu beaucoup de mal à faire des "petits" projets, tout en reconnaissant qu 'il est particulièrement satisfaisant de boucler un petit châle ou une paire de mitaines en quelques jours .

Mais malgré tout, pas à pas, point après point, les choses avancent ...

Le projet prioritaire en ce moment: le patch de Titou. 70 étoiles (sur 143) quiltées, il va falloir que j'accelère la cadence et que je fasse un peu de quiltage tous les jours si je veux pouvoir lui offrir la semaine prochaine.



C'est assez fascinant de voir (et sentir) la modification de texture induite par le quiltage. j'aime beaucoup regarder l'envers des patchs! Voir le motif de quiltage se dessiner peu à peu et conquérir la surface du quilt... c'est magique!




Quand je ne dispose pas de suffisament de temps devant moi pour quilter, je tricote en vitesse quelques rangs.. Et une manche de finie pour le cache-coeur de Poussinette ! Il n'en reste plus qu'une à faire, ainsi que le montage, et je pourrai l'envoyer avec le Mandala à temps pour la naissance du bébé.




Et puis... j'ai craqué. En rangeant un peu dans mes stocks j'ai retrouvé plein de petits bouts de laine de toutes les couleurs.




 Et j'ai décidé de me mettre au crochet. Rien de tel pour utiliser les scraps, avec des petits motifs... et pour peut être enfin arriver à me faire un sac à ouvrage en Granny ou une petite étole japonaise? Pour l'instant, je suis en phase d'entraînement... Affaire à suivre.



Pendant ce temps... Toffee a décidé d'aider l'Homme à ranger ses papiers...




A bientôt!

No finished project  that I could share with you this week...

It is necessary to say that all my WIP'S are big projects. It is rather surprising, moreover. I always had difficulty making "small" projects, while recognizing that it's particularly satisfying to complete a small shawl or a pair of mitts in a few days.

But nevertheless, step by step, things advance...

The priority project at the moment: the Starry patch. 70 stars (on 143) are now quilted, I have to fasten the rythm and quilt a little every day if I want to be able to offer it to my son  next week.

It is enough fascinating to see (and feel)  the modification of texture induced by the quilting.  I really like  looking to  back of the quilts..  It's a kind of magic to see the motive being outlined little by little and conquering the surface of the quilt .

When I don't have enough time in front of me for quilting, I knit hurriedly some rows...And a  finished sleeve finished for  Poussinette's wrap cardi ! . There is not there more than one to make, as well as the sewing, and I can send it with the Mandala just in time for the birth of the baby.

And then I could'nt resist anymore.... By tidying up little in my stocks I found full of small woolen ends of all the colors. And I decided to teach myself how to hook.
 No such thing to use scraps, with small motives that I could finally use to make me a little  Granny bag or a small Japanese shawl... At the moment, I am in phase of training...  To be followed...

During this time....Toffee decided to help the Man to tidy up its papers...




See you soon!

dimanche 10 juillet 2011

Toffee

Une petite boule de poils est venue se faire adopter à la maison cette semaine.
Mon fils aîné l'a trouvée, abandonnée dans un sac dans un abribus, et l'a ramenée chez nous.





Elle a vite conquis le coeur de tout le monde: j'ai rarement vu un chaton aussi calin!

Elle passe le plus clair de son temps à dormir sur les genoux des uns ou des autres, et nous suit partout dans la maison.




Nous l'avons appelée Toffee parce qu'elle a la couleur du caramel blond, sa douceur, et son coté collant!

Les 3 autres chats sont assez mécontents de l'arrivée de Toffeee à la maison. C'est assez amusant de les voir s'aplatir sur le sol en feulant avant de détaler à chaque fois qu'ils la croisent, sachant qu'elle fait à peu près 1/10ème de leur poids et de leur taille!

Le seul bémol? Toffee adore la laine, et contrairement aux autres chats qui regardent avec indifférence mes pelotes et mon rouet, elle ne rate pas une occasion de sauter dessus pour jouer avec et tout emmêler!

A bientôt!

A little ball of fluff entered in our hearts and life this week.
My elder son found her, abandoned in a bag in a bus shelter, and returned her at home.

She fast conquered the heart of everybody: I rarely saw a so sweet and affectionate kitten




She spends most of her time sleeping on the knees of some or the others, and follows us everywhere in the house.

We called her Toffee because she has the color of the fair toffy, its sweetness, and she's very sticky too...

 Our 3 other cats are rather dissatisfied with the arrival of Toffeee to the house. It is rather funny to see them flattening on the ground , rumbling before dashing off every time they cross her, knowing that she is about 1/10th of their weight and size!

The only drawback?  Toffee likes the wool, and contrary to the other cats which look with indifference at my balls and at my spinning wheel, she does not miss an opportunity to jump above to play with and tangle everything!

See you soon!



dimanche 3 juillet 2011

White is White

Un petit châle blanc d'été en coton, tout doux et vite tricoté.




Les explications du patron ne sont malheureusement pas très claires en ce qui concerne la partie de rangs raccourcis.
Pour ma part j'ai tricoté 52 répétitions du motif de dentelle (=312 rangs). à la fin du 312ème rang, j'ai laissé les 35 mailles sur l'aiguille, repris 153 mailles le long du bord rectiligne (1 maille/2 rangs) et repris les 35 mailles de montage.
j'ai ensuite tricoté, 34 mailles endroit , mis un marqueur, tricoté 54 m, mis un marqueur, tricoté 50 mailles, marqueur, tricoté 2 mailles et tourné.(rg 1)
rg 2: 2 m endroit, glisser le marqueur, 50 mailles endroit, glisser le marqueur, 2 mailles endroit, tourner.
Rang 3: 2 m endroit, glisser le marqueur, 50m endroit, glisser le marqueur, tricoter jusqu'à la maille où on a tourné au rang precédent, tricoter 2 m endroit de +, tourner.
rang 4: idem rang 3
repeter les rangs 3 et 4 14 fois,  (on arrive à 30 mailles de part et d'autre des marqueurs centraux).

Continuer en ajoutant 4 mailles (et non plus 2) à chaque fin de rang 12 rangs (= 54 mailles de part et d'autre des 2 marqueurs centraux) .

13ème rang: tricoter à l'endroit les 158 m puis les 34 m restant sur l'aiguille gauche.
Faire  encore un rang endroit  (34 m+ 158m+34 m) puis rabattre souplement.



Le lien pour trouver le patron est dans mon post de la semaine dernière!

A bientôt!

A little soft cotton shawlette, knitted quickly.

I had to make some mods, as the pattern wasn't very clear concerning the short rows section.

I knitted 52 repeats of lace pattern (=312 rows).
At the end of the 312th row (you have 35 st. on the needle) pick up and knit 153 stitches (one stitch/bar between 2 rows) on the straight edge, then pick up and knit the 35 cast-on stitches.Turn.

Row 1: Knit 34, PM, K54, PM, K50, PM, K2, Wrap and turn
Row 2: K2, SM, K50, SM, K2, Wrap and turn.
Row 3: K to the marker, SM, K50, SM, K to the point you turned at the previous row, K2 , wrap and turn.
Row 4: repeat row 3
Repeat row 3 & 4 14 times (working 2 more stitches at the end of each row).
At the end of these repeats you should have 30 st. on each side of the 2 central markers.
Work 12 rows (six 2 rows repeats) by knitting 4 stitches more instead of 2 at each "turning point". You should then have 54 stitches on each side.

Then turn, knit 'til the end of row . (158 st of short rows section + 34st of the border)
Turn work, knit one  full row  (34 st+ 158 st+ 34 st,  remove all the markers) then bind off loosely knitwise.



you can find the link to the pattern in my previous post.

See you soon!