jeudi 21 octobre 2010

Du soleil en bocaux

Premières gelées ce matin, même si un splendide soleil est venu illuminer le ciel aujourd'hui.
Au jardin, tous les fruits et légumes sont enfin ramassés, les derniers coulis , les dernières pâtes de coings, ont rejoint mes placards.

Mais il restait sur les plants de tomates quelques kilos de tomates vertes... j'ai donc improvisé ce weekend un chutney .
Apres quelques jours de repos, je l'ai goûté ce midi en accompagnement de poisson.
Le test étant (très) concluant, voici ma recette!

First frosts this morning, even if a magnificent sun came to illuminate the sky today. In the garden, all the fruits and the vegetables are finally collected, the last coulis, the last pastas of quinces, joined my cupboards. But there were on the plantations of tomatoes some kilos of green tomatoes ...I thus improvised this weekend a chutney. After a few days of rest, I enjoyed it at lunch in accompaniment of fish. The test being (very ) decisive, here is my recipe!

Chutney de tomates vertes (Green tomatoes chutney)

Pour 500 g de tomates vertes prévoir: (for 500g tomatoes you need)
Environ 15  à 20 cl de vinaigre blanc ( about 15-20 cl white vinegar)
Environ 100g de sucre (about  100 g sugar)
Oignons émincés (sliced onions)
Epices. (spices)
Raisins secs ( raisins)

A titre indicatif pour 3 kg de tomates j'ai mis 1,25 litre de vinaigre, 600 g de sucre, 2 cuillères à soupe de sel, 400g d'oignons émincés, 3 bâtons de cannelle, 2 gousses de vanille, 4 étoiles de badiane, un beau morceau de gingembre frais épluché et rapé, une dizaine de clous de girofle, et 2 cuilleres à soupe de pate de curry vert thailandais.

As an example for 3 kg tomatoes I used 1,25 L vinegar, 600g sugar, 2 soup spoons salt, 400g sliced onions, 3 cinnamon sticks, 2 vanilla pods, 4 anise stars, rasped ginger, about 10 cloves, 2 soup spoons green thai curry paste.

Découper les tomates vertes en tout petit morceaux.
 Cut the green tomatoes in little pieces.

Mettre les tomates et tous les autres ingrédients dans un faitout.
Put tomatoes and all other ingredients in a stewpot.

Faire cuire à feux doux plusieurs heures (2 ou 3) jusqu'à ce que le mélange réduise et prenne une couleur caramélisée.Penser à remuer de temps en temps pour eviter que le chutney attache au fond de la casserole!
Cook on fires soft several hours (2 or 3) until the mixture reduces and sets a caramelized color. Think of moving from time to time to avoid that the chutney sticks at the bottom of the pan!



Verser chaud dans des pots ébouillantés, refermer le couvercle immédiatement et retourner le pot.
Une fois refroidi, conserver dans un endroit sec et frais et consommer dans l'année.

Pour warmly into scalded jars, close the lid immediatly and turn the jar bottom up.
Once cooled, to keep in a dry and fresh place and to consume in the year.

Bon appétit!


Et, juste pour le plaisir, mon premier cadeau de Noël enfin fini: Prune d'hiver, 2 écheveaux de 100 grammes et environ 340 m chacun.




And, just for the pleasure, my first Christmas present finally finished: winter plum, 2 hanks of 100 grams and approximately 340 m each.


A bientôt!!

3 commentaires: