Pour finir l'année en beauté!
A little bit of softness to end this year.
A silk/mohair blend (500 m), 7 mm needles, my favourite stitch , and, as a result, a long, warm and soft scarf for a friend
500 m de mélange mohair et soie, des aiguilles 7 mm, mon point préféré, et au final une longue, chaude et douce écharpe pour une amie.
Je vous souhaite à tou(te)s une très belle année 2014, riche de joie, d'amour, d'une santé à toute épreuve et pleine de nouveaux projets!
I wish you a wonderful year in 2014, filled with love, joy, health and new exciting projects!
See you soon!
A bientôt!
mardi 31 décembre 2013
dimanche 15 décembre 2013
Et d'un!
The lace shawl is finished !
One of my christmas gifts WIP is now gone, I can focus on the mohair scarf.
I think it would be OK for the D day .
Le châle en dentelle est terminé, je peux donc maintenant me concentrer sur l'écharpe en mohair.
Tout devrait finalement être bouclé pour le grand jour. ouf!
Modèle/pattern "Fall mystery shawl 2013" de Renée Leverington
aiguilles /needles 4 mm
mélange acrylique/laine
A bientôt!
See you soon!
One of my christmas gifts WIP is now gone, I can focus on the mohair scarf.
I think it would be OK for the D day .
Le châle en dentelle est terminé, je peux donc maintenant me concentrer sur l'écharpe en mohair.
Tout devrait finalement être bouclé pour le grand jour. ouf!
Modèle/pattern "Fall mystery shawl 2013" de Renée Leverington
aiguilles /needles 4 mm
mélange acrylique/laine
See you soon!
dimanche 8 décembre 2013
dimanche 1 décembre 2013
Challenge
Le challenge du mois...
Challenge of the month...
Finir avant Noël l'écharpe en mohair et soie
Et ce châle en dentelle commencé ce matin!
I have to finish those two projects before Christmas..
Heureusement j'ai un supporter très motivant!
Fortunately, I can lean on my super efficient support team
Challenge of the month...
Finir avant Noël l'écharpe en mohair et soie
Et ce châle en dentelle commencé ce matin!
I have to finish those two projects before Christmas..
Heureusement j'ai un supporter très motivant!
Fortunately, I can lean on my super efficient support team
dimanche 24 novembre 2013
La course
Dans un mois c'est Noël...
et plus encore que d'habitude je suis en retard pour mes cadeaux
Christmas is coming soon, and as usal I'm late for the gifts...
So this morning I was there to find some ideas..
donc ce matin un petit tour pour trouver quelques idées..
And this afternoon I'll work on this: a light airy scarf ..
Et cet après midi une écharpe douce et légère sur les aiguilles..
La suite un autre jour!
et plus encore que d'habitude je suis en retard pour mes cadeaux
Christmas is coming soon, and as usal I'm late for the gifts...
So this morning I was there to find some ideas..
donc ce matin un petit tour pour trouver quelques idées..
And this afternoon I'll work on this: a light airy scarf ..
Et cet après midi une écharpe douce et légère sur les aiguilles..
La suite un autre jour!
dimanche 17 novembre 2013
Enfin!
"Tilt" is finished... at last!
"Tilt" est enfin fini.
The yarn is soft and drapes well after soaking and blocking.
A light, warm and soft lap blanket.
Après lavage et blocage la laine a un très beau drapé, et le résultat est une petite couverture légère, douce et chaude..
A bientôt!
See you soon!
"Tilt" est enfin fini.
The yarn is soft and drapes well after soaking and blocking.
A light, warm and soft lap blanket.
Après lavage et blocage la laine a un très beau drapé, et le résultat est une petite couverture légère, douce et chaude..
A bientôt!
See you soon!
dimanche 10 novembre 2013
Une belle rencontre
L'alpaga est une de mes fibres préférées.
I love spinning alpaca.. Its a little bit tricky and technical but the yarn is so soft that I can't resist!
En cherchant un peu sur le net j'ai découvert qu'il y avait à 1 h de chez moi un élevage d'Alpagas et Suris et j'ai pris contact avec Gillian
So I browsed on the Net and found that there was an Alpaca and Suri farm not far away .
Un endroit serein dans les montagnes...
Un petit troupeau de bestioles adorables!
A nice place in the mountains, and some awesome alpacas.
Et une passionnée qui s'en occupe avec douceur et attention.
The wonderful Gillian take care of them.
Une très belle après midi , et une très belle rencontre .
je suis revenue avec des fibres d'alpaga et de suri plein mon coffre... de quoi faire quelques belles dentelles!
It was a great meeting , and a magical afternoon with her.
I bought some Alpaca and Suri fibers to spin.
Gillian loue également des gîtes... et organise occasionnellement des stages (un stage de nuno felt serait en préparation). Je ferais le relais dès qu'en j'en sais plus..
Gillian has rooms to rent for hollidays or some days of peaceful break. She also organize some workshops, a Nuno felt workshop should come soon... As soon as I know more about it, I'll share the informations on the blog.
A bientôt!
See you soon!
I love spinning alpaca.. Its a little bit tricky and technical but the yarn is so soft that I can't resist!
En cherchant un peu sur le net j'ai découvert qu'il y avait à 1 h de chez moi un élevage d'Alpagas et Suris et j'ai pris contact avec Gillian
So I browsed on the Net and found that there was an Alpaca and Suri farm not far away .
Un endroit serein dans les montagnes...
Un petit troupeau de bestioles adorables!
A nice place in the mountains, and some awesome alpacas.
Et une passionnée qui s'en occupe avec douceur et attention.
The wonderful Gillian take care of them.
Une très belle après midi , et une très belle rencontre .
je suis revenue avec des fibres d'alpaga et de suri plein mon coffre... de quoi faire quelques belles dentelles!
It was a great meeting , and a magical afternoon with her.
Gillian loue également des gîtes... et organise occasionnellement des stages (un stage de nuno felt serait en préparation). Je ferais le relais dès qu'en j'en sais plus..
Gillian has rooms to rent for hollidays or some days of peaceful break. She also organize some workshops, a Nuno felt workshop should come soon... As soon as I know more about it, I'll share the informations on the blog.
A bientôt!
See you soon!
Libellés :
filage,
hand spinning,
meeting people,
rencontres,
spinning,
trouvailles,
voyages
dimanche 3 novembre 2013
En panne!
My computer is out of order...
So I think I won't post easily till it's repaired.
I hope it won't take too long...
Mon ordi m'a lâché sans préavis. Il va m'être difficile de publier sur le blog pendant un moment, tant qu'il n'est pas réparé ou que je n'ai pas trouvé de solution alternative.
j'espère que ça ne prendra pas trop longtemps...
A bientôt!
See you soon!
So I think I won't post easily till it's repaired.
I hope it won't take too long...
Mon ordi m'a lâché sans préavis. Il va m'être difficile de publier sur le blog pendant un moment, tant qu'il n'est pas réparé ou que je n'ai pas trouvé de solution alternative.
j'espère que ça ne prendra pas trop longtemps...
A bientôt!
See you soon!
dimanche 27 octobre 2013
dimanche 20 octobre 2013
Fatigue
Trop de temps et d'énergie passés au travail ces derniers mois
J'ai commencé ce "Tilt" il y a quelques semaines. C'est un patron simple et je devrais l'avoir déjà terminé.. mais je n'en suis qu'au 2eme chart.
Il semblerait que je ne sois pas la seule à rencontrer ce type de problèmes... Je lis régulièrement quelques blogs traitant de simplicité volontaire/ changements progressifs d'habitudes/qualité de vie... dont celui de Léo Babauta , "Zen Habits". Il existe en version française ICI
Il y a quelques temps Léo a publié un billet sur la fatigue, traduit tout récemment...
J'ai décidé de bouger les choses!
Je ne peux -et pour probablement encore au moins un an - réduire le temps et l'énergie que me demande mon travail.
Par contre je peux:
-dormir plus (bien que ce soit parfois difficile pour mes proches, et ma vie sociale!)
- respecter mon rythme circadien: je me sens nettement mieux et plus en forme si je me couche tôt et me lève tôt
- bouger plus! ça peut paraitre paradoxal, mais moins on se dépense et plus on se sent fatigué. Je me suis donc décidée à faire au moins 15 minutes d'exercices /j.
J'aime particulièrement les exercices de marche active de Leslie Sansone: ils sont faciles à suivre même pour les gens comme moi qui ne sont pas très sportifs ni en grande condition physique, et on voit les progrès rapidement.
Il me reste à réduire ma dose quotidienne de caféine et nicotine.. Un jour, peut être..
Et également à regarder de plus près mon alimentation. Je pense qu'il faudrait que je mange plus d'aliments complets (type sucre non raffiné ou farine complète) et que j'augmente ma ration de protéines végétales...
chaque chose en son temps!
Je suis toujours fatiguée... mais plus épuisée.
c'est un bon début!
affaire à suivre..
Too much time and energy spent at work the last months...
I began this "Tilt" a few weeks ago.
It's an easy pattern, and I should have finished it now... But I'm still at the second chart.
It appears that I'm not the only one to be tired (exhausted?)...
I follow some blogs about frugality, easier life, decluttering, and change. One of these blogs is Léo Babauta's "Zen habits" and he wrote about tiredness.
So I decided few things:
For many reasons (and the main of them not depending on me) I can't reduce my time and energy level at work .
But I can
-sleep more (even if it's sometimes hard for my family, because I spend less time at night with them)
- respect my circadian rythm: I feel much better if I go to bed early and wake up early too.
-Exercise each day: it could sound like a paradox, but the less you move, the more you're tired. So each day I make at last a 15 minute workout. I especially like Leslie Sansone's walk workouts. It easy to follow (even if you're not in a great health condition), and you feel the progress very quickly.
I still have to reduce my daily dose of cafein and nicotin... One day I'll be ready for that.
And also look closely at my diet: I think I should eat more raw food, such as complete cane sugar, whole flour, and more vegan proteins too.
I feel better -still tired, but no more exhausted, so it helps me to stick at it and go on...
To be continued !
Libellés :
châle,
dentelle,
inspiration,
internet,
knitting,
shawl,
tricot,
trouvailles
dimanche 13 octobre 2013
Easy folded poncho
Not so fast knitted, and quite boring too...
If I had to make it a second time, I'd cast on more stitches to make it wider.
But it helped me to destash a few skeins more... Not so bad
Pas si vite tricoté que ça, et assez ennuyeux à faire. j'aurais du également monter plus de mailles pour qu'il soit un peu plus large.
Il aura au moins eu l'intérêt de me débarrasser de quelques pelotes en stock..
A bientôt!
See you soon!
If I had to make it a second time, I'd cast on more stitches to make it wider.
But it helped me to destash a few skeins more... Not so bad
Pas si vite tricoté que ça, et assez ennuyeux à faire. j'aurais du également monter plus de mailles pour qu'il soit un peu plus large.
Il aura au moins eu l'intérêt de me débarrasser de quelques pelotes en stock..
A bientôt!
See you soon!
samedi 5 octobre 2013
Nocturne
Quand j'ai vu ce patron sur Ravelry, j'ai eu un coup de foudre...
I had a crush on this pattern as soon as I saw it on Ravelry
Et lorsque Melody, sa créatrice, a annoncé qu'elle cherchait des testeuses, j'ai sauté sur l'occasion
And when Melody asked for some test knitters I couldn't resist
Et voici Nocturne...
And here it is...
A very addictive pattern, fast knitted (it took me a weekend to complete it)
Un modèle très rapide à tricoter (1 weekend) et un point texturé carrément addictif.
Made some mods= I used some handyed pure wool that I had in my stash ,ans it was a bit thicker than the Malabrigo worsted so I knitted with 6 mm needles.
J'ai fait quelques modifications: j'avais une laine que j'avais teinte il y a 1 ou 2 ans, mais elle était plus grosse que celle de l'original donc j'ai utilisé des aiguilles 6mm, et j'ai préféré coudre une agrafe en métal plutôt que de fermer la cape avec un ruban.
And I didn't want a ribbon to close it, so I used a metal claps I had also in my stuff.
I love it!!
J'aime beaucoup!
A bientôt!
See you soon!
dimanche 29 septembre 2013
Biscuits d'Automne
Plein de noisettes dans le jardin...
A lot of hazelnuts in the garden.
et des biscuits croquants pour les savourer!
parfaits avec une tasse de thé...
And some crispy hazelnut biscuits- perfect with a cup of tea!
Dans un saladier mélanger 3 œufs , 100 g de sucre et une pincée de sel
In a large bowl mix 3 eggs with 100 g sugar and a pinch of salt
Bien battre pour que le mélange devienne mousseux
Beat well, making sure the mixture becomes frothy
ajouter 175 g de farine et 1 sachet de levure chimique, bien mélanger
Add 175g of flour and a sachet of baking powder (in France our baking powder sachets; they're about 11g. You can also use self raising flour). Stir well.
ajouter ensuite 1 à 2 poignées de noisettes (ou d'amandes) décortiquées.
Add 1 to 2 handfuls of peeled hazelnuts (or almonds).
Vous pouvez rajouter de l'extrait de vanille ou de la cannelle en poudre
You can if you want some add some vanilla extract or cinnamon powder.
mettre dans un moule beurré au four préchauffé à 180° et laisser cuire environ 20 minutes.
démouler à chaud, couper immédiatement en tranches d'1 cm d'épaisseur environ, puis recouper les tranches en 3 ou4 morceaux.
étaler les biscuits sur des plaques à pâtisserie et remettre au four en éteignant celui ci pendant 1 h environ, afin de les faire sécher.
Spread biscuits on baking trays and put them back in the oven for an hour to dry them (you'll have to turn off the oven
et voilà!
tadam!
A bientôt!
See you soon!
A lot of hazelnuts in the garden.
et des biscuits croquants pour les savourer!
parfaits avec une tasse de thé...
And some crispy hazelnut biscuits- perfect with a cup of tea!
Dans un saladier mélanger 3 œufs , 100 g de sucre et une pincée de sel
In a large bowl mix 3 eggs with 100 g sugar and a pinch of salt
Bien battre pour que le mélange devienne mousseux
Beat well, making sure the mixture becomes frothy
ajouter 175 g de farine et 1 sachet de levure chimique, bien mélanger
Add 175g of flour and a sachet of baking powder (in France our baking powder sachets; they're about 11g. You can also use self raising flour). Stir well.
ajouter ensuite 1 à 2 poignées de noisettes (ou d'amandes) décortiquées.
Add 1 to 2 handfuls of peeled hazelnuts (or almonds).
Vous pouvez rajouter de l'extrait de vanille ou de la cannelle en poudre
You can if you want some add some vanilla extract or cinnamon powder.
mettre dans un moule beurré au four préchauffé à 180° et laisser cuire environ 20 minutes.
démouler à chaud, couper immédiatement en tranches d'1 cm d'épaisseur environ, puis recouper les tranches en 3 ou4 morceaux.
Pour the batter in a greased mold in the oven preheated to 180°C and leave it to bake approximately 20 minutes.
Once the cake is well cooked, immediately turn it out and cut it in slices approximately 1cm thick. Then, cut every slice in 3 or 4 pieces.
Spread biscuits on baking trays and put them back in the oven for an hour to dry them (you'll have to turn off the oven
et voilà!
tadam!
A bientôt!
See you soon!
Inscription à :
Articles (Atom)